Афиша фестиваля

Избранные спектакли по пьесам Любимовки

открыта регистрация

Страсбург.Читка пьесы «Напало животное»

Время
18:00мск
Место
La Pokop: 19 rue du Jura

Режиссер: Вьолен-Марин Хельмбольд. Читают студенты факультета искусств. Перевод: Алекси Вадро и Елена Гордиенко. Текст переведён при поддержке Maison Antoine Vitez, Международного центра театрального перевода.

Страсбург.Читка пьесы «Неизвестный солдат»

Время
20:00мск
Место
La Pokop: 19 rue du Jura

Режиссер: Олег Христолюбский. Читает Татьяна Гришко. Перевод: Алекси Вадро и Елена Гордиенко. Резиденции и поддержка проекта: l'Atelier des artistes en exil, Institut Français, фестиваль Любимовка, междисциплинарная резиденция La Pratique.

открыта регистрация

Страсбург.Читка пьесы «Был(а) в сети недавно (телефонные разговоры)»

Время
15:00мск
Место
Bibliothèque des langue | Portique: 14 Rue Descartes (6e étage)

Режиссер: Светлана Гофман. Читают Светлана Гофман и студентки кафедры славистики факультета языков.

Страсбург.Читка пьесы «Большая вода»

Время
18:00мск
Место
La Pokop: 19 rue du Jura

Перевод: Алекси Вадро. Режиссер: Виолен-Марин Хельмбольд. Читают студенты факультета искусств. Текст скоро будет опубликован в издательстве Sampizdat.

Страсбург.Читка пьесы CRIME #AlwaysArmUkraine

Время
20:00мск
Место
La Pokop: 19 rue du Jura

Режиссер: Эстер Бол. Читают: Сесиль Жендр, Эстер Бол. Музыка: Ангелина Рудь. Перевод: Жиль Морель. Видео: Майк lv. Координация: Инна Солодкова. Спектакль спродюсирован ассоциацией Verba для фестиваля Doc en scène в сотрудничестве с: компанией Monstera in the Wild. Полная версия пьесы на французском языке опубликована в издательстве L'Espace d'un instant, коллекции Sens interdits.

открыта регистрация

Страсбург. Научная конференция «Возвращение войны. Драматургия в зеркале современных конфликтов»

Время
9:00мск
Место
Le Studium: 2 rue Blaise Pascal

• 9:00 – 17:00, зал In Quarto | Studium (кампус Эспланад) Организаторы: Эммануэль Беаг, Сильвен Диаз и Виктуар Фёйбуа. Эта конференция поддержана ANR Art At War.

Страсбург.Читка пьесы «Моя европейская любовь»

Время
18:00мск
Место
La Pokop: 19 rue du Jura

Режиссер: Дельфин Крюбези. Читает Виолен-Марин Хельмбольд. Перевод авторский, редактура: Антуан Николь. Текст скоро будет опубликован в издательстве Sampizdat. * «Моя европейская любовь» - часть пьесы «Игра генералов»

Страсбург.Читка пьесы «Запретные чувства во время войны»

Время
20:00мск
Место
La Pokop: 19 rue du Jura

Режиссер и переводчик: Режис Катрсу. Ассистент режиссёра и драматургия: Дельфин Эди. Читают: Мюриель Инес Амат, Джефф Бенигнус, Анастасия Чужинова, Стефани Феликс, Сесиль Мурье, Арсений Павлыго. Музыка: Алексис Тедд. Видео: Орельен Бур. Первоначальный проект социально-художественного исследования был поддержан фондом ART CONNECTS – Hilfsfonds für Projekte mit schutzsuchenden Kulturschaffenden.