Сегодня ровно четыре года с начала полномасштабной войны. Именно в этот день мы публикуем шестой шорт-лист программы «Драматургия против войны».

Дорогие драматурги, ридеры конкурса благодарят вас за присланные пьесы. В самом названии конкурса есть формулировка общих ценностей, понимание важности вашего вклада в противодействии войне.
Вы использовали слово как оружие против войны! Благодарим за то, что вы продолжаете осмыслять, осуждать, оплакивать, за то, что продолжаете говорить там, где у многих нет слов. Спасибо, что продолжаете помнить, кричать и шептать, о том о чем невозможно говорить. Спасибо, что вы продолжаете!
На конкурс была прислана 71 пьеса. В шорт-лист вошло 13. С некоторыми пьесами ридеры просто не совпали. Мы просим всех авторов продолжать писать, несмотря ни на что. Мы читаем, мы слышим вас и ваши голоса. Очень важно знать как много людей думают об одном, осмысляют одно, мечтают об одном.
Смысл конкурса «Драматургия против войны» в том, чтобы этого конкурса не было.
Нет войне!
О чем говорят пьесы этого года?
Пьесы этого года — это живая фиксация боли и энтропии, где современная школа становится отголоском тюрьмы, а война прорастает в повседневность через образы разочарованных солдат, вернувшихся с фронта. Драматурги исследуют мир, где жизнь равна статистике и зло побеждает зло, но где при этом ищут пути исцеления и человеческий голос на фоне морального распада.
Это очень разные тексты: от документальных свидетельств до клоунады и абсурда. Каждый из них нам кажется важной приметой времени.
Показателем времени для нас стала и пьеса, присланная нам русскоязычным автором — на неродном для него английском языке, где центром рефлексии являлась при этом российская идентичность. Эта пьеса породила споры внутри отборочного комитета Любимовки — рассматривать ли тексты, присланные русскоязычными авторами — но не на русском? Во время войны, объявившей язык оружием, и эмиграций, когда авторы пытаются изо всех сил встроиться в новый для себя контекст и донести важные для себя смыслы местной аудитории, - это неочевидный вопрос. За последние годы в списках Любимовки можно найти много текстов, в которых кроме русского звучат другие языки, родные для авторов и отражающие языковое разнообразие окружающей их реальности. Мы приветствуем многоязычие, проблематизацию языка и языковой политики. При этом мы остаемся конкурсом именно русскоязычной драматургии, и для нас важно, в этот период все большего расслоения, иметь это общее поле, чтобы ридеры, а потом и читатели и зрители из разных стран — имели равный доступ к текстам.
Шестой шорт-лист «Драматургии против войны»
Приём пьес не прекращается, вы можете прислать свой текст в любое время через форму на странице конкурса. Пьесы, отправленные в 2026 году, будут прочитаны уже для седьмого шорт-листа.
Первый шорт-лист опубликован 13 декабря 2022 года — подробности можно прочитать здесь.
Второй шорт-лист опубликован 11 февраля 2023 года здесь.
Третий шорт-лист опубликован 10 августа 2023 года здесь.
Четвёртый шорт-лист опубликован 21 марта 2024 года здесь.
Пятый шорт-лист опубликован 17 декабря 2024 года здесь.
Также все пьесы конкурса можно найти в нашей Библиотеке.
Напоминаем, что любое публичное (в том числе бесплатное) использование этих и любых других пьес возможно только с разрешения драматурга. Мы всегда готовы помочь связаться с авторами текстов, если возникают трудности с поиском контактов.
Если вы хотите организовать Эхо Любимовки в своём городе, используя пьесы из этого или предыдущих шорт-листов, не забудьте связаться с фестивалем через форму обратной связи.
Дизайн иллюстрации: Митя Шигапов.
С любовью и миром,
Независимый фестиваль Любимовка
Фестиваль современной русскоязычной драматургии состоится 11 апреля при поддержке культурного центра Аудитория.
Выбор Елены Ковальской
Тексты, обратившие на себя особое внимание отборщиков
Тексты, отобранные для представления на фестивале