Тексты, отобранные для представления на фестивале

В этом году арт-дирекция фестиваля предложила отборщикам сократить шорт-лист до 16 пьес. Нам долго было не очень понятно, какие вообще тексты могут быть важны во время войны. В результате большой дискуссии мы представляем именно такой короткий шорт, в котором больше половины пьес написаны уже весной этого года.
Екатерина Августеняк «Высший слот», Санкт-Петербург
Мистический триллер с элементами фантастики про охватившую весь мир нейронную революцию.
Мария Белькович «Любое место, где остались следы», Минск
Палимпсест историй о горячих точках прошлого, настоящего и будущего.
Мария Бердинских «Заложники», Екатеринбург
Кем бы ты ни был, противником или сторонником войны, – против человека в форме у тебя нет аргументов.
Даша Гриза, Екатерина Жмырова, Мария Новикова, Ульяна Петрова, Вячеслав Полушин, Анна Рыбалкина, Алексей Синяев, Иван Орлов, Мария Фоменко «Песни падающих в лифте», Химки, Тамбов, Йошкар-Ола, Москва, Санкт-Петербург
Коллаж коллективного авторства, поводом для которого стала война.
Н. Ковальчук «Восемь случайных букв», Санкт-Петербург
Текст пьесы — развёрнутая в нашем времени цитата Джеймса Джойса: «История — это страшный сон, от которого хочется проснуться».
Викентий Костюкевич «Текст для театра: труд по снятию интеллектуальной порчи», Находка
История о простой русской девушке Нэнси Дрогович и миллионах людей.
Наталия Лизоркина «Ваня жив», Москва
Монопьеса о солдатской матери, мир которой наполнен голосами из внешнего мира.
Ольга Малышева «Прогноз погоды на завтра неизвестен», Алматы
История маленького человека, попавшего в жернова большой истории.
Артём Материнский «Неизвестный солдат», Москва
Воспоминания героя о службе в армии, где много насилия, жестокости и одиночества.
Элина Мнацян «Франкопатия», Москва
Пьеса о роли языка в нашей жизни.
Оля Потапова «Всё проходит», Санкт-Петербург
Экзистенциальная драма на вечную тему, которая не проходит.
Дина Сафина «Мугаллима», Казань
Эхо прошлого, которое, попадая в тебя, неумолимо заставляет «резонировать» в тебе день сегодняшний.
Ирина Серебрякова «В инстаграме мы будем жить вечно», Киев
В пьесе четыре истории о сегодняшних событиях, о которых невозможно молчать и забыть.
Женя Сташков «март большого дерева», Ачинск
Разговор внуков героев пьес Ивана Вырыпаева, который заканчивается как история о бароне Мюнхгаузене.
Тимур Тимеркаев «Сонная рыба», Санкт-Петербург
Пьеса про экзистенциальный кризис трудового мигранта.
tester98 «OBJ№», Минск
Игра в Sims 2 как история одной семьи – глокальное мокьюментари, понятное каждому.
26-28 novembre 2025 à La Pokop et à l’Université de Strasbourg se tiendra le festival indépendant de théâtre russophone en exil Echo de Lioubimovka
Vom 22.–23. November 2025 findet im Depot in Wien erstmals das Festival neuer Dramatik „Ljubimowka – Echo“ statt. Regisseur:innen und Schauspieler:innen aus Österreich und Deutschland lesen deutsche Übersetzungen von sieben neuen Stücken russischsprachiger Autor:innen im erzwungenen Exil.
22 – 23 ноября 2025 в Вене, в пространстве Depot впервые пройдет фестиваль современной драматургии «Эхо Любимовки». Режиссеры, актеры и актрисы из Австрии и Германии прочтут немецкие переводы семи новых пьес русскоязычных авторов в вынужденной эмиграции.
26-28 ноября 2025 года в Страсбурге пройдет «Эхо Любимовки»